András apostol egyike volt a tizenkét tanítványnak,
akik tanúi lehettek Jézus Krisztus földi művének. Simon Péter testvére a
hagyomány szerint X formájú kereszten szenvedett vértanúságot: ez az
andráskereszt, amely ikonográfiai ismertetőjelévé lett. Achaia vagy
Ázsia papjai és diakónusai saját szemükkel látták és írták meg Szent
András apostol vértanúságát.
Az
András név jelentése: ‚ékes’, ‚válaszadó’ vagy ‚férfias’. András mint
anthróposz, azaz ‚ember’ az ana, azaz ‚fölfelé’ és a tropos, azaz
‚megfordulás’ szavakból, mintegy ‚aki fölfelé, a mennyeiek felé fordult
és Teremtőjéhez egyenesedett’. Ékes volt életében, válaszadó a bölcs
tanításban, férfias a szenvedésben és anthróposz a dicsőségben –
olvasható Jacobus de Voragine: Legenda Aurea című írásában.
András
apostol kezdetben, Jánossal együtt, Keresztelő Szent János tanítványa
volt, és a tanúságtételt követő napot Jézus társaságában töltötték.
András vitte hírül testvérének, Péternek, hogy megtalálták a Messiást.
Az első meghívott apostolok közé tartozik, az apostolok névsorában a
harmadik. Betszaidából származott és testvérével, Péterrel együtt halász
volt. Az Úr a háló mellől hívta meg; attól kezdve kétkedés nélkül hitt
Jézusban, és mindenekfölött szerette. A Márk-evangélium szerint Jézus
maga hívta meg Simonnal és Zebedeus fiaival, Jakabbal és Jánossal együtt
a Galileai-tó partján (1,16–20; vö. Mt 4,18–22). András jelen van,
amikor Péternek, Jakabnak és Jánosnak az utolsó időkről beszél Jézus az
Olajfák hegyén (Mk 13,3), és Fülöppel ő viszi a pogányokat Jézushoz az
utolsó napokban (Jn 13,22).
András
apostol nagy tiszteletnek örvendett az első keresztény közösségekben.
Kezdetben Keresztelő Szent János tanítványa volt: ez is mutatja, hogy
kereső ember volt, aki osztozott Izrael reményében, aki közelebbről meg
akarta ismerni az Úr szavát, valóságát – mondta XVI. Benedek pápa 2006
júniusi katekézisében. Hozzátette: András apostol a hit és a remény
embere volt. Keresztelő Szent Jánostól hallotta egy napon, hogy Jézus
az Isten Báránya. Ennek hatására egy meg nem nevezett, másik
tanítvánnyal együtt felkerekedik, hogy kövesse Jézust. János
evangélista így ír: „elmentek és megnézték, hol lakik. Aznap nála
maradtak”. András értékes pillanatokat élt meg Jézussal. „A kettő közül
egyik, aki János szavára követte őt, András volt, Simon Péter testvére.
Mihelyt találkozott testvérével, Simonnal, elmondta neki: 'Megtaláltuk
a Messiást', vagyis a Fölkentet, és elvitte Jézushoz.” Nem mindennapi
apostoli lelkületről tett tanúságot András. Első volt az apostolok
közül, akit Jézus meghívott követésére. A bizánci egyház liturgiája
ezért tiszteli őt az „első meghívott” elnevezéssel. A Péter és András
közötti testvéri kapcsolat miatt különösen erős a testvéregyházi érzés a
római és a konstantinápolyi egyház között – emelte ki a Szentatya.
Nem
sokkal Jézus kínszenvedése előtt görögök is érkeztek Jeruzsálembe,
húsvét ünnepére – szerepel az evangéliumokban. Valószínűleg istenfélő
emberek voltak, akik azért jöttek, hogy imádják Izrael Istenét. András
és Fülöp, a két apostol, akiknek görög eredetű volt a nevük,
tolmácsként, közvetítőként lépnek föl Jézus és a görögök kis csoportja
között. Jézus két tanítványán keresztül a következő, akkor
titokzatosnak tűnő szavakat intézi a görögökhöz: „Eljött az óra, mikor
megdicsőül az Emberfia. Bizony, bizony mondom nektek: ha a búzaszem nem
esik a földbe és el nem hal, egyedül marad: de ha elhal, sok termést
hoz.” Ezt a következőképpen értelmezte XVI. Benedek pápa: Jézus
halálával, amely egy földbe hullott maghoz hasonlít, elérkezik majd
megdicsőülésének órája is. Kereszthalála a feltámadásban bőséges termést
hoz, az elhalt mag az élet kenyere lesz a világ számára, világosságot
hoz a népeknek és kultúráknak. A görög lélekkel, a görög világgal való
találkozásra utal a búzamag története, amely magához vonzza a föld és
az égbolt erőit, és kenyérré lesz. Jézus prófétai módon megjövendöli,
hogy húsvétja gyümölcseként létrejön a görögök, a pogányok, az egész
világ egyháza. Ősi hagyományok nem pusztán néhány görög tolmácsának
tekintik Andrást, hanem azt tartják, hogy a görögök apostola lett a
pünkösdöt követő években.
Az
újszövetségi apokrif iratok, különösen az András Cselekedetei sok
részletet közölnek az apostol életéből, de ezek történeti hitelessége
kérdéses. Az apostolok szétválása után András Kisázsia tartományban a
Fekete-tengertől délre fekvő vidéken, Thrákiában és Görögországban
hirdette az evangéliumot. A hagyomány szerint 60-ban, az achaiai Patrasz
(Petra) városában keresztre feszítették. Keresztjének szárait nem
derékszögben, hanem átlósan ácsolták, azóta nevezik András-keresztnek e
formát.
Minthogy
a hagyomány szerint X formára ácsolt kereszten szenvedett vértanúságot,
Szent András apostol ikonográfiai ábrázolása a késő középkortól
jellegzetesen „andráskereszttel” történik, amelyet átfog vagy amelyre
felfeszítik. A legenda szerint saját kérésére végezték ki így, mivel nem
tartotta magát méltónak, hogy Krisztuséval azonos formájú keresztre
feszítsék.
Egy VI. századi ősi
elbeszélés, András Passiója szerint az apostol e szavakat mondta
vértanúsága elszenvedésekor: „Üdvöz légy, ó Kereszt, amelyet Krisztus
teste avatott fel! Azelőtt a kereszt félelmet ébresztett, most azonban
mennyei szeretet hatja át. A hívők tudják, mennyi örömet és ajándékot
rejt magában. Ó boldog Kereszt, aki az Úr testének fenségét és
szépségét vetted magadra, fogadj el engem és vigyél el messzire az
emberektől, adj vissza Mesteremnek, hogy általad fogadjon be az, aki
általad megváltott engem!”.
Egyházi
ünnepe november 30-ára került. Rómában a VI. század óta ünneplik. A
Kárpát-medencében épített első keresztény templomok nagy része Szent
András tiszteletére épült.
Szent
Jeromos szerint András földi maradványait II. Constantius parancsára
357 körül Patraszból Konstantinápolyba szállították. A
szent fejereklyéjét 1461-ben Palaiologosz Tamás bizánci despota II.
Piusz pápának ajándékozta, az ereklyét a vatikáni Szent
Péter-bazilikában helyezték el. Ereklyéi napjainkban Petrában
találhatók, a vértanúság helyszínén, miután a VI. Pál pápa 1964-ben
visszaajándékozta azt a keleti egyháznak a barátság erősítése végett.
Ezen ereklyék a szent kisujját, koponyacsontjának tetejét és annak a
keresztnek egy darabját tartalmazzák, amelyre felfeszítették.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése